ALL car parks are very busy this Labour Day long weekend, with limited drive-up spots available. Please consider alternative transport options.  If you do have a car park booking, please have your QR code ready for a smooth entry and exit and allow extra time to find a spot. Our roads and car parks may have changed since your last visit. Due to ongoing construction in the T123 car park Pick up and Drop off areas, passengers should plan for potential delays of up to an hour during peak times. Learn more about the Naarm Way Stage 2 project: https://www.melbourneairport.com.au/plan-ahead To avoid congestion, we recommend using the equivalent pick-up and drop-off facilities at nearby Terminal 4 car park, just a short 10-minute walk from Terminals 1, 2, and 3. Simply drive to the Terminal 4 Car Park and proceed to Level 2 for Drop off or Level 1 for Pick up. Thank you for your patience while we are building your airport.

维多利亚州与姊妹州建立联系,东航扩大业务

维多利亚州与姊妹州建立联系,东航扩大业务

墨尔本机场今天上午迎来了中国东方航空从南京飞往墨尔本的首航航班,这是维多利亚州与其姊妹州江苏省的首次连接。

在此之前,南京是墨尔本机场中国最大的未服务市场之一,每年有超过60,000名乘客往返于南京和墨尔本之间。

该服务将在每周三、周五和周日的空客A330上运营,上午10点从南京起飞,中午从墨尔本起飞。

中国东方航空现在每周将运营13个航班从墨尔本机场起飞,比疫情前多3个航班。

新增产能使中国市场恢复到疫情前水平的92%。

墨尔本机场航空主管吉姆·帕拉绍斯(Jim Parashos)表示,新航班为维多利亚州的出口和旅游业打开了另一个重要的高价值市场。

“对于墨尔本机场和该州来说,中国是一个如此重要的市场:每天从中国飞往墨尔本的国际航班为维多利亚州经济带来了超过1.5亿澳元的收入,”他说。

“中国市场复苏缓慢,但我们看到了绿芽,这要归功于中国东方航空公司等在墨尔本投资的大力支持。

“墨尔本机场与南京的首次直航为旅游业和出口增长开辟了一个新的市场,中国是维多利亚州最大的双向贸易伙伴。

“现在,中国东方航空公司飞往墨尔本机场的航班数量比新冠疫情之前增加了30%,而这种增长得益于中国和澳大利亚之间的开放天空协议,这让航空公司有信心在全国范围内扩大现有的足迹。”